I’ve recently visited your blog and may say that it is both delightful and admirable, no one could have done a better job! The pictures are indeed adorable and the content is extremely interesting. This is the case when I have a chance to call your blog charming and captivating at one time! I’ve immediately added it to my favorite links and cannot imagine a more outstanding place to spend my time at!
Anónimo, es caravia un lugar turístico y por éllo pasa mucha gente extranjera, que no tiene por obligación que dominar el español, por tanto considero que hay que respetar la forma de expresarse de cada uno , es más como caraviense podias estar orgullos@ que tambinén desde el extranjero se visite "lafibuladecaravia. Un saludo
hola, espero poder ayudaros y acercarme lo mas exactamente a la traduccion del texto,ahí os va en castellano, perdonadme si en algo no me ajusto lo suficiente, el texto dice: Recientemente he vistado su blog(se refiere a esta pagina) y puedo decir que es tanto encantador como admirablen y que nadie podría haber hecho un trabajo mejor.las fotos son adorables y el contenido es sumamente interesante. Despues le sigue diciendo a Ana que "que tiene un blog encantador y que le cautiva por las fotos tambien de otra época".Tambien le dice que "inmediatamente al entrar a conocerlo lo añadió entre sus favoritos porque no puede imaginarse un lugar mas excepcional para pasar su tiempo" Espero os ayude un poco mi traduccion, un saludo
ana perdona luego me di cuenta que claro entran de otros paises es que ese comentario era de unas fotos que mando mi hija mariu yo me imagino que te conozca de quien eres me gustaria saberlo
9 comentarios:
I’ve recently visited your blog and may say that it is both delightful and admirable, no one could have done a better job! The pictures are indeed adorable and the content is extremely interesting. This is the case when I have a chance to call your blog charming and captivating at one time! I’ve immediately added it to my favorite links and cannot imagine a more outstanding place to spend my time at!
I'm very happy for your visit, wellcome to our village, Caravia. Thank you.
por que el comentario no esta en español
Porque en internet hay gente de todos los países y no todos hablan español.
me gustaria saber lo que dice no se puede gracias
soy de caravia y me gustaria poder leer el comentario de las fotos en español
Anónimo, es caravia un lugar turístico y por éllo pasa mucha gente extranjera, que no tiene por obligación que dominar el español, por tanto considero que hay que respetar la forma de expresarse de cada uno , es más como caraviense podias estar orgullos@ que tambinén desde el extranjero se visite "lafibuladecaravia. Un saludo
hola, espero poder ayudaros y acercarme lo mas exactamente a la traduccion del texto,ahí os va en castellano, perdonadme si en algo no me ajusto lo suficiente, el texto dice:
Recientemente he vistado su blog(se refiere a esta pagina) y puedo decir que es tanto encantador como admirablen y que nadie podría haber hecho un trabajo mejor.las fotos son adorables y el contenido es sumamente interesante.
Despues le sigue diciendo a Ana que "que tiene un blog encantador y que le cautiva por las fotos tambien de otra época".Tambien le dice que "inmediatamente al entrar a conocerlo lo añadió entre sus favoritos porque no puede imaginarse un lugar mas excepcional para pasar su tiempo"
Espero os ayude un poco mi traduccion, un saludo
ana perdona luego me di cuenta que claro entran de otros paises es que ese comentario era de unas fotos que mando mi hija mariu yo me imagino que te conozca de quien eres me gustaria saberlo
Publicar un comentario